Thursday, 17 July 2014
Thursday, 26 June 2014
Spectacle / Show - Portes Ouvertes / Open Day : Mercredi 9 Juillet / Wednesday 9th July
Nous sommes heureux de vous inviter aux premières PORTES OUVERTES de la petite école des Crocodiles, et vous faire découvrir le SPECTACLE de fin d'année présenté par tous les enfants : MERCREDI 9 JUILLET A 16H15 dans le hall de la Round Chapel. Off Lower Clapton Road, Powerscroft Road, London E5 0PU. Entrée gratuite.
16h15 - Spectacle: Chansons, poésies, théâtre...et surprises!!!
17h15 - Délicieux Goûter: Spécialités Françaises sucrées, salées, et collations.
- Portes ouvertes: Animations pour enfants, présentation de notre petite école et de notre bibliothèque, exposition des travaux et cahiers d’élèves, rencontres avec les enseignantes, informations/ inscriptions...
- Portes ouvertes: Animations pour enfants, présentation de notre petite école et de notre bibliothèque, exposition des travaux et cahiers d’élèves, rencontres avec les enseignantes, informations/ inscriptions...
Enfin!!! Une occasion pour se rencontrer ou se revoir...
A bientôt!
L'équipe des crocodiles.
CROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROCROC...
Dear all,
We are delighted to invite you to the first OPEN DAY of La Petite Ecole des Crocodiles, and to present to you the children's END OF YEAR SHOW,
on WEDNESDAY 9th JULY AT 4.15PM in the hall at the Round Chapel. Off Lower Clapton Road, Powerscroft Road, London E5 OPU. Free entrance.
4.15pm - Children's Show: Singing, poetry, drama...and lots of surprises!!!
We are delighted to invite you to the first OPEN DAY of La Petite Ecole des Crocodiles, and to present to you the children's END OF YEAR SHOW,
on WEDNESDAY 9th JULY AT 4.15PM in the hall at the Round Chapel. Off Lower Clapton Road, Powerscroft Road, London E5 OPU. Free entrance.
4.15pm - Children's Show: Singing, poetry, drama...and lots of surprises!!!
5.15pm - Delicious Goûter: French sweet and savoury specialities, and refreshments.
- Open day: Activities for children, school and library presentation, pupils' work presentation, meet our teachers, information and subscriptions...
Merci
We look forward to welcoming you, your family and friends.
We look forward to welcoming you, your family and friends.
Les Crocodiles.
Friday, 6 June 2014
Come and join Marlène and Monsieur CROC CROC!
LES MINIS CROCODILES: A FUN FRENCH CLASS FOR BABIES AND TODDLERS 0-4y, MONDAYS, 4.15 to 5.15pm, £5.
French songs, games and playful activities for parents and children!
Venez retrouver Marlène et Monsieur CROC CROC pour chanter, danser, et s'amuser tout en Franҫais, les lundis de 16h15 à 17h15. Pour parents et enfants de 0 à 4 ans - £5.
La classe de Celia, le mardi.
'Le groupe des moyens a une énergie débordante, avec une grande capacité d’attention à la fois. J’apprécie l’interaction au sein de la classe ainsi que l’esprit de groupe entre les élèves.
Lors des deniers cours nous avons travaille les lettres O, A et I notamment à l’aide de chansons, de flashcards et de jeux ludiques.
Au sein du groupe, deux différents niveaux se dicernent, mais avec le plan de classe que j’ai établi, les activités assises aux bureaux, permettent de faciliter l’entraide et la collaboration entre les enfants.
Pour ce trimestre, nous allons continuer avec la méthode syllabique et finir l’étude des voyelles. Une fois celles-ci acquises nous nous concentrerons sur l’étude des syllabes grâce à la
combinaison « consonne + voyelle ».
Lors des deniers cours nous avons travaille les lettres O, A et I notamment à l’aide de chansons, de flashcards et de jeux ludiques.
Au sein du groupe, deux différents niveaux se dicernent, mais avec le plan de classe que j’ai établi, les activités assises aux bureaux, permettent de faciliter l’entraide et la collaboration entre les enfants.
Pour ce trimestre, nous allons continuer avec la méthode syllabique et finir l’étude des voyelles. Une fois celles-ci acquises nous nous concentrerons sur l’étude des syllabes grâce à la
combinaison « consonne + voyelle ».
Les enfants ont chacun un cahier format A4 dans lequel ils transcrivent la trace écrite des cours et collent les polycopiés distribués pendant l’heure. Ils disposent également d’un cahier d’exercices dans lequel des activités en rapport avec la leçon sont proposées. A chaque fin de cours je prends le soin de corriger leurs cahiers et d’y laisser un commentaire, commentaire que nous lisons ensemble au cours suivant. J’ai aussi mis en place un système de récompense avec des étoiles que je colle dans le cahier de l’élève après le cours.
La communication est à mes yeux primordiale dans le processus d’apprentissage; pour cela n’hésitez pas à venir me voir à la fin du cours si vous souhaitez me faire part de vos/leurs questionnements'.Célia ZENNADI enseigne la classe des enfants de 5/6 ans le mardi de 16h15 à 17h15.
Coup de Théâtre par Chrysale et Julie, enseignantes aux Crocodiles!
« Les ateliers Tamise en Scène présentent ~Les moqueurs – les maux cœur~ de Chrysale Mariette »
Comédie satirique: Neuf personnes, masquées, ligottées ont eté enlevées et séquestrées. La raison ? Leur moquerie! Le debut d'une aventure pour tous qui en déroutera plus d'un...
Chrysale Mariette, notre fantastique enseignante de la classe des petits, nous présente sa toute dernière création théâtrale. Julie Karaman, enseignante des classes des grands, des juniors et FLE, monte sur scène à son tour!
Date: Mercredi 18 Juin 2014 à 21h00
Lieu: Eglise Protestante Française de Londres, 9 Soho Square, London W1D 3QD
Réservez vite votre place ici!
Thursday, 29 May 2014
Les crocodiles sont de retour! Les crocodiles are back!
Come and join Les Bébés Crocodiles, A FUN FRENCH CLASS FOR BABIES AND TODDLERS 0-4y, WEDNESDAYS, 4.15 to 5.15pm. Drop in, £5.
NEW : FRENCH CLASSES for English speaking children aged 8-12y, THURSDAYS from 4.15 to 5.15pm. The subscription fees are £8/session and a £15 annual membership. Spaces available.
All classes are held at the Round Chapel, Hackney E5 0PU.
les-crocodiles@hotmail.com
Monday, 7 April 2014
Bonnes vacances de Pâques!
Les Crocodiles se retrouvent pour la rentrée le Mardi 29 Avril.
3e trimestre 2014, 10 sessions:
Pas de
classe la semaine du 26 mai, vacances de printemps.
Rentrée le
3 juin, jusqu'au 10 juillet, vacances d’été.
Joyeuses Pâques!
3rd term 2014, 10 sessions:
Terms starts on April 29th.
Half-term, no class on May 27th, 28th, 29th.
Term re-commences on June 3rd until July 10th, summer holidays.
A nice Easter holiday to you all!
Mardi (Tuesday)
|
Mercredi (Wednesday)
|
Jeudi (Thursday)
|
|
Julie Karaman
|
Juniors
16h15 – 18h15 Church room |
Grands
16h15 – 17h15 Meeting room |
Anglos
16h15 – 17h15 Church room |
Celia Zennadi
|
Moyens
16h15 – 17h15 Meeting room |
||
Chrysale Mariette
|
Petits
16h15 – 17h15 Church room |
||
Marlène Dera
|
Bébés / Babies – Toddlers
16h15 – 17h15 Main Hall |
Subscribe to:
Posts (Atom)



















